Cultural Mobility is a blueprint and a model for understanding the patterns of meaning that human societies create. Drawn from a wide range of disciplines, the essays collected here under the distinguished editorial guidance of Stephen Greenblatt share the conviction that cultures, even traditional cultures, are rarely stable or fixed.
Added by: hmimi | Karma: 164.16 | Black Hole | 9 April 2015
Literary into Cultural Studies
This is, put simply, a Very Useful Book. It seems to be mostly aimed at people used to traditional literary criticism, who are interested in the whole new & exciting thang that is Cultural Studies - reading and interpreting all sorts of cultural objects, from tv shows and movies, to public buildings, to cereal packets, to (and this is really where this book comes in) poems and novels and plays. It's a good, clear summary of a fascinating but often confusing field, and it's practical too if (like me) you want to start doing this cultural analysis yourself.
Dear User! Your publication has been rejected as it seems to be a duplicate of another publication that already exists on Englishtips. Please make sure you always check BEFORE submitting your publication. If you only have an alternative link for an existing publication, please add it using the special field for alternative links in that publication.
William Wordsworth's poetry responded to the enormous literary, political, cultural, technological and social changes that the poet lived through during his lifetime (1770‒1850), and to his own transformation from young radical inspired by the French Revolution to Poet Laureate and supporter of the establishment. The poet of the 'egotistical sublime' who wrote the pioneering autobiographical masterpiece, The Prelude, and whose work is remarkable for its investigation of personal impressions, memories and experiences, is also the poet who is critically engaged with the cultural and political developments of his era.
The Cultural Memory of Language looks at unintended monolingualism - a lack of language fluency in a migratory cultural situation where two or more languages exist at 'home'. It explores family history and childhood language acquisition and attrition. What is the present everday experience of language use and life between two cultures? Examining interview data, Samata uncovers a sense of inauthenticity felt by people who do not fully share a parent's first language. Alongside this features a sense of concurrent anger, and a need to assign blame.
This book provides a fresh approach to Singapore English, by focusing on its cultural connotations. The author, a native Singaporean, explores a range of aspects of this rich variety of English - including address forms, cultural categories, particles and interjections - and links particular words to particular cultural norms. By using the Natural Semantic Metalanguage (NSM) approach, which is free from technical terminology, he explains the relationship between meaning and culture with maximal clarity, and an added strength of this study lies in its use of authentic examples and pictures, which offer a fascinating glimpse of Singaporean life.
Cultural Interfaces in Academic Setting and Beyond
This volume comprises fifteen articles, which share a focus on the issue of culture and culture contact in academia and in academic and professional dialogue. A broad view of culture is adopted as “the distinctive ways of living, thinking and behaving” of any group of people identified with reference to a geographical location, as in, e.g., Finnish culture, a selected prominent feature, as in student culture, or shared interests, values and practices, as in academic culture.
This book offers a reassessment of current approaches to postwar writing in Britain in light of ongoing debates about the legacy of imperialism and decolonization, the cultural implications of globalization, and the strengthening of alternative conceptions of national identity across the UK. Graham MacPhee discusses a wide range of writers from W.H. Auden to Linto Kwsi Johnson and from Sam Selvon to Ian McEwan. He provides case studies of postwar texts, explores critical terms like 'migrancy' and 'hybridity', and ultimately shows how postwar writers infused the experimentalism of prewar modernism with other cultural traditions in order to represent both the pain and the pleasures of multiculturalism.