The Language of Journalism aims to provide an accessible, wide-ranging introductory textbook for a range of students. The book explores the significance of a range of linguistic practices occurring in journalism, demonstrating and facilitating the use of analysis in aiding professional journalistic and media practice. The book introduces the differences in language conventions that develop across media platforms. It covers all the key journalistic mediums available today, including sport, online and citizen journalism alongside the more standard chapters on magazine, newspaper and broadcast journalism. Clearly written and structured, this will be a key text for journalism students.
'Native speakers' and 'native users' are terms traditionally used to differentiate between speakers who have acquired a language from birth and speakers who have learnt a second language. This book highlights the problems associated with making such a clear cut distinction. By analysing a range of literature, language uses and proficiency tests, Davies argues that there is no significant difference between native speakers and native users, and emphasises the importance of the Standard Language.
Global English Slang brings together nineteen key international experts and provides a timely and essential overview of English slang around the world today. The book illustrates the application of a range of different methodologies to the study of slang and demonstrates the interconnection between the different sub-fields of linguistics. A key argument throughout is that slang is a function played by specific words or phrases rather than a characteristic inherent in the words themselves- what is slang in one context is not slang in another. The volume also challenges received wisdom on the nature of slang: that it is short-lived and that slang is restricted to verbal language.
This book provides a pioneering and provocative exploration of the rich synergies between adaptation studies and translation studies and is the first genuine attempt to discuss the rather loose usage of the concepts of translation and adaptation in terms of theatre and film. At the heart of this collection is the proposition that translation studies and adaptation studies have much to offer each other in practical and theoretical terms and can no longer exist independently from one another. As a result, it generates productive ideas within the contact zone between these two fields of study, both through new theoretical paradigms and detailed case studies.
Aspects of the Theory of Clitics (Studies in Theoretical Linguistics)
The first book to cover the grammar of clitics from all points of view, including their phonology, morphology, and syntax, and the first comprehensive survey of clitic phenomena for twenty years. Written with exceptional clarity and based on a course given to graduate students.