Трудности перевода общественно-политического текста с английского языка на русский
Цель пособия - помочь студентам овладеть способами преодоления лексических и грамматических трудностей, которые возникают при переводе английских общественно-политических текстов. При отборе материала учитывались не только переводческие трудности, но и частотность употребления лексики. Пособие содержит тренировочные упражнения и связные тексты для развития навыков перевода. Выборочно пособие снабжено ключами. В 3-м издании значительно обновлен текстовой материал примеров и связных текстов для устного и письменного перевода.
Настоящее учебное пособие продолжает курс обучения, начатый в книге "Вводный курс морского английского языка для изучающих технику и инженерное дело" того же автора. Вниманию будущих и уже работающих судовых инженеров предлагается 48 технических, административно-хозяйственных и юридических текстов, дающих полное представление о письменном английском языке их профессии.
Настоящее пособие предназначено для лиц, достаточно свободно владеющих английским языком и занимающихся или желающих заниматься переводом юридическо-коммерческих текстов.
Серия «Cool reading» представляет собой адаптированные сказки и рассказы, которые рассчитаны на четыре равные сложности изучения английского языка: Starter, Beginner, Pre-Intermediate и Intermediate. Эта градация поможет как ученикам, так и учителям избрать тот или другой уровень текстов для чтения и упражнений к ним. Пособие предназначено для учеников младших классов общеобразовательных школ ( третий-четвертый год обучения).