Murder At the Library of Congress by Margaret Truman
Was there a second diary, beyond the one Columbus kept, describing his voyage to the New World? Leading scholars at the Library of Congress think so, and Annabel Smith, with her pre-Columbian interests, has been commissioned by the library's magazine, Civilization, to write about it. She is not the only person interested.
Margaret Atwood's international celebrity has given a new visibility to Canadian literature in English. This Companion provides a comprehensive critical account of Atwood's writing across the wide range of genres within which she has worked for the past forty years, while paying attention to her Canadian cultural context and the multiple dimensions of her celebrity. The main concern is with Atwood the writer, but there is also Atwood the media star and public performer, cultural critic, environmentalist and human rights spokeswoman, social and political satirist, and mythmaker.
Each volume of Poetry for Students provides analysis of approximately 20 poems that teachers and librarians have identified as the most frequently studied in literature courses. Some of the poems covered in this volume include:
Margaret Atwood's the Handmaid's Tale (Bloom's Guides)
Margaret Atwood's The Handmaid's Tale, part of Chelsea House Publishers' Bloom's Guides collection, presents concise critical excerpts from The Handmaid's Tale to provide a scholarly overview of the work. This comprehensive study guide also features "The Story Behind the Story," which details the conditions under which The Handmaid's Tale was written. This title also includes a short biography on Margaret Atwood and a descriptive list of characters.
Children's tales collection of German origin fairy tales were first published in 1812 by Jacob and Wilhelm Grimm. It had popularised fairy tales which had in part been taken from the Italian fairy tale writers G. Basile and G.-F. Straparola. The text of this book is based on the edition of "Grimm’s household tales with the author’s notes" by Jakob Ludwig Karl Grimm, translated into English by Margaret Hunt (G. Bell & Sons, London, 1910, 564 Pages). The Margaret Hunt’s translation had been done very true and close to the German original.