Переводчики научно-технической литературы и документации испытывают серьезные затруднения при переводе различных видов сокращений (аббревиатур). Эти трудности усугубляются наличием в иноязычных текстах большого количества текстовых аббревиатур, используемых лишь в данном тексте.
Added by: ser_2_66 | Karma: 1.00 | Black Hole | 15 January 2011
0
Музыкальная лихорадка
Бесплатная программа для прослушивания большого количества радиостанций
Dear User, your publication has been rejected because WE DO NOT ACCEPT THIS SORT OF MATERIALS at englishtips.org. Note: if you're trying to share a movie, TV series or a cartoon with English subtitles, you can post the links in our Forum. We do not accept such materials on the main site. Thank you
Цель данного пособия - тренировка в умении свободно употреблять основные грамматические структуры английского языка, представленные в моделях. При этом происходит автоматизация речевых навыков с одновременным усвоением большого количества новых слов и словосочетаний...
Допустим, вы хотите добраться в городе из точки А в точку Б, которые расположены в диаметрально противоположных концах этого большого города. Вот вам практический вопрос: Есть ли путь ...