Эта книга - одновременно итог большого этапа в развитии науки о переводе и значительный шаг в ее систематике. В этом качестве труд Иржи Левого представляет собой не только опыт стройной и строгой теории художественного перевода, но - в несколько ином смысле - аккумулирует опыт изучения этого вида литературного творчества. Адресовано переводчикам и всем, кто интересуется проблемами теории и практики перевода.
Искусство пересказа. ПрактикумНадеюсь, Вы ознакомились со статьей «Искусство пересказа» и уже имеете представление о предлагаемой методике. Как было обещано...
Искусство пересказаВ статье описывается простая и понятная методика, позволяющая обучить или научиться пересказывать тексты любой сложности и объема. В данном изложении все сказанное будет относиться к текстам на английском языке, но применять эту методику можно и...