Техника перевода английской специальной литературы
Пособие ставит задачей дать прочные навыки в овладении особенностями грамматики научно-технического стиля, систематические и глубокие знания по технике перевода специального текста с английского на русский язык. Книга построена на основе анализа членов предложений, словосочетаний, отражающих все грамматические конструкции и обороты современной английской научно-технической литературы. На каждое грамматическое явление приводится 30-40 примеров для упрочения навыков по переводу. Теоретический материал представлен в виде таблиц, удобных для практического использования.
Грамматика английского языка в таблицах и примерах
Перед нами практическое пособие по изучению грамматики английского языка. Пособие включает в себя несколько десятков таблиц в которых сводится грамматический материал по английскому языку, такой как: элементы морфологии, словообразования и синтаксиса. Композиционная структура пособия удобна в практическом пользовании: справа - таблица на определенное грамматическое явление, слева - упражнение на распознавание и закрепление этого явления и рядом - словарь к упражнению.
Курсы, обещающие результат через три недели, чудодейственные методики, которые обещают мгновенно поставить произношение не хуже носителя языка – явление нередкое...