Эта книга - одновременно итог большого этапа в развитии науки о переводе и значительный шаг в ее систематике. В этом качестве труд Иржи Левого представляет собой не только опыт стройной и строгой теории художественного перевода, но - в несколько ином смысле - аккумулирует опыт изучения этого вида литературного творчества. Адресовано переводчикам и всем, кто интересуется проблемами теории и практики перевода.
Курс знакомит студентов с основными концепциями, терминологическим аппаратом, задачами и методами сопоставительной (контрастивной) лингвистики, ее современным состоянием. Некоторое внимание уделяется также истории изучения сходств и различий языков в транслятологическом, лингводидактическом и лингвокультурном аспекте.
"Простой Каждодневный Английский" является повседневно необходимым учебником английского языка для взрослых: начинающих, продолжающих и для самостоятельного изучения, также подходит для индивидуальной или групповой работы.