|
4
|
|
|
 |
|
|
|
 Translations of Cervantes’ Don Quijote (1605) take pride of place among foreign literature in China. Despite the contrasts between the two cultures and the passage of four centuries the adventures and misadventures of the Castilian hero have always been popular with Chinese readers. In this book a corpus-based stylistic study is used to explore two contemporary Mandarin Chinese translations of Don Quijote: those by Yang Jiang (1978) and Liu Jingsheng (1995). Utilising a micro-structural perspective this study suggests explanations for the surprising popularity of Don Quijote in China. |
|
|
|
|
4
|
|
|
 |
|
|
|
 Focusing on Shakespeare and race, this book addresses the status of Othello in our culture. Erickson shows that contemporary writers' revisions of Shakespeare can have a political impact on our vision of America. |
|
|
|
|
1
|
|
|
 |
|
|
|
 This book reveals that British modernists read widely in anthropology and ethnography, sometimes conducted their own 'fieldwork', and thematized the challenges of cultural encounters in their fiction, letters, and essays. |
|
|
|
|
5
|
|
|
 |
|
|
|
 This book offers a one-volume study of Jane Austen that is both a sophisticated critical introduction and a valuable contribution to the study of one of the most popular and enduring British novelists. Darryl Jones provides students with a coherent overview of Austen's work and an idea of the current state of critical debate. |
|
|
|
|
4
|
|
|
 |
|
|
|
 This edited collection of essays on Shakespeare includes writings on Shakespeare in his time, in our time, and in the future. It looks at why we talk so much about Shakespeare by considering the dominant views and theories on his work at the beginning of the new millennium. Essays included examine topics such as touring practices in Shakespeare's day, the history of the Royal Shakespeare Company, Shakespeare in relation to his contemporaries, Shakespeare and homoeroticism and Shakespeare and the future. |
|
|
|