This book focuses on aspects of variation and change in language use in spoken and written discourse on the basis of corpus analyses, providing new descriptive insights, and new methods of utilising small specialized corpora for the description of language variation and change. The sixteen contributions included in this volume represent a variety of diverse views and approaches, but all share the common goal of throwing light on a crucial dimension of discourse: the dialogic interactivity between the spoken and written.
This volume brings together contributions that explore the increasingly important roles that English plays in Asia, including its contribution to economic growth, national imaginaries and creative writing. These are issues that are political in a broad sense, but the diversity of Asian contexts also means that the social, political and cultural ramifications of the spread of English into Asia will have to be understood in relation to the challenges facing specific societies.
This volume consists of a collection of papers that focus on structural/grammatical aspects of the process of first language attrition. It presents an overview of current research, methodological issues and important questions regarding first language attrition.
This book takes a new and holistic approach to fluency in English speech and differentiates between productive, perceptive, and nonverbal fluency. The in-depth corpus-based description of productive fluency points out major differences of how fluency is established in native and nonnative speech. It also reveals areas in which even highly advanced learners of English still deviate strongly from the native target norm and in which they have already approximated to it.
This volume is at the cross-roads between two research traditions dealing with language change: contact linguistics and language variation and change. It starts out from the notion that linguistic variation is still a little researched area in most contact-induced language change studies. Intending to fill this gap, it offers a rich panorama of case studies and approaches dealing with linguistic variation in contact settings.