Make us homepage
Add to Favorites
FAIL (the browser should render some flash content, not this).

Main page » E-Books

Sort by: date | rating | most visited | comments | alphabetically

#1

#2

#3

#4

#5


Revival: A Novel
8
 
 

Revival: A Novel

The Stephen King horror book is back! After a bit of a hiatus from his tried-and-true genre, King does not disappoint with this dark and terrifying read. And no worries, this review is spoiler-free. The book starts in a small New England village over 50 years ago and relates the story of a young boy and a new minister who has come to town. As time passes youthful hope and faith are crushed in a horrible event send the characters down a different path.
 
  More..
Success as an Online Student
4
 
 

Success as an Online Student

This book is a practical guide for any student considering enrollment in, currently enrolled in, or recently graduated from an online course.
 
  More..
Tarkin: Star Wars
4
 
 

Tarkin: Star Wars

The book is set between episode III and IV, but is jumps backwards sometimes in order to show Tarkin's history and why he thinks the way he does about Law and Order.
 
  More..
Translation Manual by Dr. M. Enani
10
 
 

Translation Manual by Dr. M. Enani

This book, this Manual of English-Arabic Translation, is a course
for beginners whose mother tongue is Arabic but who have learnt
English as a second language for a number of years. It is a
preliminary, though not necessarily too elementary, course in
English-Arabic Translation : those who can read and understand
English will find it a useful beginning (if they want to practise
translation either as a help in their jobs or as a career).
 
  More..
Science of Translation by Dr. M. Enani
7
 
 

Science of Translation by Dr. M. Enani

This book is an introduction to the “Science of translation”, if ever
such a science existed. Professor Nida's ‘Toward a Science of
Translation’ (I & II) may have drawn the attention of linguists to the
possibility of engaging in a process of formalizing, generalizing and
rule-setting which, for most of them, should constitute a solid enough
‘scientific’ basis for translation; but the many books produced in the
1990s on translation have shown that the possibility of that process
remains just that — only a possibility.
 
  More..