The contributions in this volume are based on an analysis of data from bilingual children acquiring French and German simultaneously. The longitudinal studies started at approximately age one year and six months and continued till age six. The papers focus on the development of specific grammatical phenomena; explanations are given within the framework of the Principle and Parameter approach. The study is primarily concerned with the acquisition of so-called 'functional categories' and the consequences of their acquisition for the development of grammar.
Applicative Arguments: A Syntactic and Semantic Investigation of German and English presents formal semantic and syntactic analyses of German and English applicative arguments. These arguments are nominal elements that are not obligatory parts of a sentence. Both German and English have several types of applicative arguments, including so-called benefactive and malefactive constructions. More specifically, the research relies on tests to differentiate the different types of applicative arguments based on this contribution to meaning: Some applicatives contribute only not-at-issue meaning, whereas others contribute only at-issue meaning, and still others contribute both types of meaning.
This book investigates the intricate interplay between language and food in natural conversations among people eating and talking about food in English, Japanese, Wolof, Eegimaa, Danish, German, Arabic, Persian, and Turkish.
Beauty or Beast?: The Woman Warrior in the German Imagination from the Renaissance to the Present
Added by: miaow | Karma: 8463.40 | Other | 24 July 2015
5
A regiment of women warriors strides across the battlefield of German culture - on the stage, in the opera house, on the page, and in paintings and prints. These warriors are re-imaginings by men of figures such as the Amazons, the Valkyries, and the biblical killer Judith. They are transgressive and therefore frightening figures who leave their proper female sphere and have to be made safe by being killed, deflowered, or both.
The Historical Dictionary of Postwar German Literature is devoted to modern literature produced in the German language, whether from Germany, Austria, Switzerland or writers using German in other countries. This volume covers an extensive period of time, beginning in 1945 at what was called "zero hour" for German literature and proceeds into the 21st century, concluding in 2008. This is done through a list of acronyms and abbreviations, a chronology, an introductory essay, a bibliography, and hundreds of cross-referenced dictionary entries on writers, such as Nobel Prize-winners Heinrich Böll, Günter Grass, Elias Canetti, Elfriede Jelinek, and W. G. Sebald.