|
10
|
|
|
 |
|
|
|
Фразеология современного английского языка
Данная книга является первым опытом систематизированного описания фразеологии современного английского языка.Многочисленные кандидатские диссертации и две докторские по английской фразеологии значительно облегчили работу автора. Весьма полезными были книга Л.П. Смита и ряд английских словарей, особенно Большой Оксфордский и Оксфордский словарь пословиц. |
|
|
|
|
25
|
|
|
 |
|
|
|
A texbook of translation
Peter Newmark's A Textbook of Translation is arguably one of the few classic texts in the occasionally emerging field of translation studies and stands out among the other, often more abstract and cultural theory-inspired works of `translatology' because of its determination to be immediately practical and applicable to actual, hands-on (usually literary) translation work. As such it is an excellent resource for both students of translation as well as practitioners of the trade. |
|
|
|
12 comments, 4236 views
|
More.. |
|
|
17
|
|
|
 |
|
|
|
Discourse and the translator
Discourse and the Translator both incorporates and moves beyond previous studies of translation. Its logical and informative approach to the problems of translation ensures that it will be essential for all those who work with languages 'in contact'. |
|
|
|
|
14
|
|
|
 |
|
|
|
Translation: Theory and Practice in Dialog
Covers key ideas in and current debates on the complex relationship between theory and practice in the field of translation studies. |
|
|
|
|
9
|
|
|
 |
|
|
|
The Didactics of Audiovisual Translation
While complementing other volumes in the BTL series in its exploration of the state of the art of translator training, this collection of essays is solely focused on audiovisual translation, one of the most complex and dynamic areas of the translation discipline. The book offers an easily accessible yet comprehensive introduction to the fascinating subject of translating films, video games and other audiovisual material. |
|
|
|