Make us homepage
Add to Favorites
FAIL (the browser should render some flash content, not this).

Main page » Non-Fiction » Science literature » Interpreting in the 21st Century. Challenges and Opportunities


Interpreting in the 21st Century. Challenges and Opportunities

 
13

This book contains a selection of papers presented at the First Forlì Conference on Interpreting Studies, held on 9-11 November 2000, which saw the participation of leading researchers in the field. The volume offers a comprehensive overview of the current situation and future prospects in interpretation studies, and in the interpreting profession at the beginning of a new century. Topics addressed include not only theoretical and methodological issues, but also applications to training and quality. The range of subjects covered is thus broad and comprehensive. Particular attention is given to the changing profile of the profession, as different modes of interpreting "outside the booth" — i.e. all forms of "dialogue interpreting", as well as interpreting for the media — give rise to new and stimulating research work. 
The variety of papers in this volume bears witness to the wealth of different perspectives in interpreting studies today. It covers topics of interest to scholars of translation and interpretation studies, professional interpreters, and to anyone interested in language mediation in its theoretical and applied aspects.

 

Table of contents:
Foreword
Introduction

Focus on research

Interpreting research: Descriptive aspects and methodological proposals

A methodology for the analysis of interpretation corpora

Resurrecting the corp(us/se): Towards an encoding standard for interpreting data

Retrospection as a method of studying the process of simultaneous interpreting

Exploring hesitation in consecutive interpreting: An empirical study

Anthroponyms, acronyms and allocutives in interpreting from Russian

Researching interpreting quality: Models and methods

Quality and norms in interpretation

Quality in interpreting and its prerequisites: A framework for a comprehensive view

Interpreting outside the conference hall

Community interpreter training: Past, present, future

Language as a human right: The challenges for legal interpreting

Medical interpreting: Some salient features

Spoken-language and signed-language interpretation: Are they really so different?

Interpreters for peace

Physiological stress responses during media and conference interpreting

New perspectives and challenges for interpretation: The example of television

Linguistic mediation on Italian television: When the interpreter is not an interpreter: a case study

Interpreter training

The quest for optimal relevance: The need to equip students with a pragmatic compass

Aptitude and Conference Interpretation: A proposal for a testing methodology based on paraphrase

The role of linguistics in the interpreter’s curriculum

Autonomy of the interpreted text

Computer-assisted interpreter training

Interpreting in the 21st century: What lies ahead: Summary of the closing panel discussion 
References

Name index

Subject index

 




Purchase Interpreting in the 21st Century. Challenges and Opportunities from Amazon.com
Dear user! You need to be registered and logged in to fully enjoy Englishtips.org. We recommend registering or logging in.


Tags: Interpreting, century, Topics, addressed, beginning, Opportunities, Challenges, Century, profession