Приводимый в книге языковой материал частично почерпнут из отечественной и зарубежной лексикологической и лексикографической литературы, частично является результатом собственных наблюдений автора. Изложение курса иллюстрируется литературными примерами, взятыми преимущественно из английской литературы XX в., так как автор стремился дать описание словарного состава английского языка в современном его состоянии. Перевод дается не для всех примеров, так как предполагается, что читатель уже имеет значительный запас слов и некоторые навыки перевода. Для студентов, аспирантов и преподавателей языковых факультетов вузов.
В книге освещаются научные основы лингвостилистики современного английского языка, изложенные в соответствии с достижениями отечественной науки в области теории языка в настоящее время. Пособие предназначено для студентов, аспирантов, преподавателей филологических, лингвистических, переводческих факультетов и факультетов иностранных языков.
CDA and PDA Made Simple cuts many long stories short and encapsulates a long-standing tradition in modern and contemporary linguistics. The theoretical scope of the book encompasses a lengthy review of relevant studies in the area of critical discourse analysis (CDA), and, more broadly, in the areas of power, control, ideology and politics as realized and enacted in discourse. The book also brings together a detailed theoretical background on the main tenets and assumptions, tools and recipes, trends and extensions and critiques and applications of critical and political discourse analysis (PDA).
Teach Yourself: Linguistics - A Complete Introduction
Written by David Hornsby, who is a current Linguistics lecturer and researcher at the University of Kent, Linguistics - The Essentials is designed to give you everything you need to succeed, all in one place. It covers the key areas that students are expected to be confident in, outlining the basics in clear jargon-free English, and then providing added value features like summaries of key books, and even lists of questions you might be asked in your seminar or exam.
Lying at the intersection of translatology, cognitive science and linguistics, this brief provides a comprehensive framework for studying, investigating and teaching English-Russian/Russian-English non-literary translation. It provides a holistic perspective on the process of non-literary translation, illustrating each of its steps with carefully analyzed real-life examples. Readers will learn how to choose and process multidimensional attention units in original texts by activating different types of knowledge, as well as how to effectively devise target-language matches for them using various translation techniques.