Linguistic Variation: Confronting Fact and Theory honors Shana Poplack in bringing together contributions from leading scholars in language variation and change. The book demonstrates how variationist methodology can be applied to the study of linguistic structures and processes. It introduces readers to variation theory, while also providing an overview of current debates on the linguistic, cognitive and sociocultural factors involved in linguistic patterning.
Applicative Arguments: A Syntactic and Semantic Investigation of German and English presents formal semantic and syntactic analyses of German and English applicative arguments. These arguments are nominal elements that are not obligatory parts of a sentence. Both German and English have several types of applicative arguments, including so-called benefactive and malefactive constructions. More specifically, the research relies on tests to differentiate the different types of applicative arguments based on this contribution to meaning: Some applicatives contribute only not-at-issue meaning, whereas others contribute only at-issue meaning, and still others contribute both types of meaning.
Conference interpreting is a relatively young profession. Born at the dawn of the 20th century, it hastened the end of the era when diplomatic relations were dominated by a single language, and it played a critical role in the birth of a new multilingual model of diplomacy that continues to this day. In this seminal work on the genesis of conference interpreting, Jesús Baigorri-Jalón provides the profession with a pedigree based on painstaking research and supported by first-hand accounts as well as copious references to original documentation.
Two are the starting points of this book. On the one hand, the use of Doña Marina/La Malinche as a symbol of the violation of the Americas by the Spanish conquerors as well as a metaphor of her treason to the Mexican people. On the other, the role of the translations of Bartolomé de las Casas’s Brevísima relación de la destrucción de las Indias in the creation and expansion of the Spanish Black Legend.
Grammatical Change in English World-Wide (Studies in Corpus Linguistics)
The contributions to this volume apply and extend the techniques of corpus linguistics and diachronic linguistics to the challenge of describing and explaining grammatical change in varieties of English world-wide. The book is divided into two parts, with ten chapters on ‘Inner Circle’ varieties such as Australian, Canadian, and Irish English, and eight on ‘Outer Circle’ varieties such as Philippine, Indian, and Nigerian English.