Изучение иностранного языка – Мифы и реальность |
|
Sent by: parovoz111 Karma: (Karma: 41.10) | 22 March 2009 | Viewed: 7952
|
|
Правда всегда одна… Тутанхамон?
К Ходже Насредину пришел друг и стал жаловаться, как тяжело и трудно ему жить со своей ужасной женой. Насредин выслушал его и сказал – Ты прав! И друг, успокоенный, ушел. Потом пришла жена и то же самое рассказала про мужа. Насредин тоже выслушал ее и сказал: - Ты права! Ученик Насредина, бывший при этих беседах, сказал: - Как ты можешь говорить, что они правы – они ведь говорили совершенно противоположные вещи друг о друге! Насредин внимательно посмотрел на ученика, задумался и с улыбкой сказал: - Ты прав! Притча
Вот что крест животворящий делает! Из фильма
Миф №0 Учить язык – трудно и тяжело
Это правда большинства. Страдающего большинства. Когда я занимаюсь языком – я не язык начинаю учить, а ЧЕРЕЗ язык то, что мне интересно в данный момент, ситуативно, или в принципе интересно, вообще. Если интересно как дела у Мадонны, я выхожу в Интернет и набираю в Google: «Madonna says» и у меня появляется огромное количество интересного для меня сейчас материала про Мадонну. Просматривая его, я буду не язык учить, а ЧЕРЕЗ язык узнавать интересные для себя факты.
Приехав в Швейцарию с практически нулевым знанием немецкого языка, я начал посещать занятия по философии, которая мне была очень интересна. Первый раз то ли проспал, то ли заблудился, в общем, опоздал. Прихожу в группу кое-как здороваюсь, сажусь в круг. Книжку мне дали, как всем. Один читает абзац, затем вся группа обсуждает, как они этот абзац понимают. А я что? Я словарь достал, и пока они обсуждали, попробовал перевести, что там написано. Получилось как в игре «Поле чудес»: перевел все слова, но не смог понять смысла (ни одного предложения). А они обсуждают, только шум стоит. Меня спросили о чем-то, а я только руками развожу. «Нихт ферштейн». Обидно, однако. Но у меня самолюбие – ого-го. Я так месяца два мучился, потом начал общую идею абзаца понимать. И все. После этого я тоже начал участвовать в дискуссиях. Вначале просто выходил к доске и говорил: «Я говорю плохо, я вам лучше нарисую свою мысль, схематично». Рисовать я совсем не умею, поэтому они от моих шедевров просто впадали в экстаз, и падали от смеха со стульев, но понимали и слова подсказывали. И что? В конце года я там вообще одним из продвинутых стал. Не по языку, конечно, там больше половины носителей было, а по пониманию и интерпретации текстов.
Если посмотреть со стороны – этот процесс кажется мучительным и сложным, а на самом деле мне было ИНТЕРЕСНО И ОЧЕНЬ ЗАВЛЕКАТЕЛЬНО с этой философией разбираться и свои мудрые мысли до людей доносить. Конечно же, я просматривал грамматику, учил слова, но на самом деле Я занимался не языком, а чрезвычайно занимательной для себя областью – философией. И как-то совершенно незаметно для себя выучил немецкий язык. У вас это может быть все что угодно – спорт, машины, мода, новости, музыка, психология. Просто начните в той области, которой вы реально и страстно увлекаетесь, собирать информацию на иностранном языке – вот и будет вам изучение не языка, а того, что вам интересно ЧЕРЕЗ язык.
Правда №0 Чтобы было интересно заниматься языком, нужно изучать не язык, а ЧЕРЕЗ язык то, что вам интересно. Изучать ЧЕРЕЗ иностранный язык тему, которой вы страстно увлечены,– огромное удовольствие!
Миф №1 Чтобы хорошо выучить язык нужно заниматься лет десять.
Широко распространенный миф, именно из-за него родители отдают детей в детские сады с углубленным изучением иностранного языка, спецшколы и т.п. Правда заключается в том, что начинать заниматься иностранным языком с ребенком детсадовского возраста – это очень поздно, для того, чтобы очень хорошо выучить язык нужно начинать заниматься с ребенком, который находится еще в утробе матери (шутка, шутка!). На самом деле для достижения очень высокого уровня в языке достаточно трех-пяти лет интенсивных занятий. Чтобы выучить его просто хорошо, достаточно года-двух. Просто нужно заниматься каждый день. Хотя бы по полчаса. Что касается спецшкол – да, они дают базовые, т.е. необходимые и часто достаточные знания, но это всего лишь средний уровень, который у человека легко сходит на нет, если он не использует эти навыки. Я видел множество студентов, которые заканчивали спецшколы и которые говорили, что они терпеть не могут иностранный язык, что учили его 10-12 лет и до сих пор есть множество непроясненных моментов, недочетов и незнания. Мне было бы жалко потратить 10-12 лет на изучение одного языка и в результате знать его на среднем уровне. За меньшее время, и при этом получая огромное удовольствие, я освоил пять языков.
Правда №1 Чтобы нормально выучить иностранный язык нужен год-два интенсивных (=ежедневных) занятий, чтобы выучить его очень хорошо – три-четыре года интенсивных (=ежедневных) занятий.
Миф №2
Чем раньше человек начал учить иностранный язык, тем лучше
По моему глубокому убеждению (ох, чувствую, получу я обратной связью по голове… ), учить иностранному языку ребенка, который не знает как следует своего родного языка, это все равно что учить ходить ребенка, который не научился как следует ползать. Некоторые родители радуются: «Мы поддерживаем ребенка, и он уже стоит на ножках!». При этом они не понимают, что если ребенок не проползал «сколько положено», сколько ему конкретно нужно, чтобы укрепились его мышцы спины, ног, пресса, то его вес будет давить на его позвоночник, и у него с большой вероятностью могут возникнуть искривления позвоночника, нарушения осанки. То же самое и с иностранным языком – пока ребенок не будет хорошо говорить на своем родном языке, изучение чужого языка ему не на пользу. При этом я говорю именно об изучении языка – т.е. различных карточках со словами, писании, грамматике и т.п. Если же ребенок просто слышит иностранную речь, песни, стихи и САМ пытается повторять – это хорошо, т.к. не кто-то его УЧИТ, а он учится сам, впитывает мелодику, ритм, звучание…
Я знаю семью, где родители, когда им нужно обсудить какие-то недетские вопросы в присутствии ребенка, переходят на английский. Когда их сыну исполнилось три года, он уже в 30% случаев угадывал по мимике, жестам и тону, какой вопрос обсуждался. Время от времени он сам пытается говорить какие-то диковинные слова и утверждает, что это английский. Сейчас ему пять, когда он начнет угадывать то, о чем родители говорят в 80% случаев, они грозятся перейти на немецкий, т.к. такая возможность у них есть. Их ребенок впитывает иностранный язык, но это не обучение, его никто не учит. Он повторят что хочет и как хочет. Или не повторяет вообще. Никаких рамок, никаких заданий. Они поют с ним песни на разных языках. Если ему нравится мелодия, он просит петь ее еще и еще. Иногда он запоминает какие-то слова, подпевает. Эти родители не собираются отдавать его ни в какую языковую спецшколу, но я абсолютно уверен в том, что когда ему будет нужно (может, начиная с 12 лет, может с 15), этот ребенок выучит столько языков, сколько нужно, за самое короткое время и с удовольствием, поскольку это будет не решение родителей, принятое из страха (ой! мы не выучили язык, так пусть хоть ребенок выучиться!), а его собственное решение и стремление.
Когда я учился в университете, со мной в группе училась девушка, которая заканчивала французскую гимназию и учила французский с детского сада. Однажды нам нужно было написать эссе на русском языке. Она подошла ко мне и сказала: «Ты не мог бы проверить мою грамматику?». Я спросил: «Ты что, на английском написала?». Она сказала: «Нет, на русском». Я говорю: «Может не грамматику, а орфографию, ошибки в словах?». Она говорит: «Нет, строение предложений, грамматику и синтаксис». Мне было очень странно это слышать, поскольку все мы делаем ошибки в написании слов и периодически неправильно расставляем знаки препинания, но грамматика?, как можно делать грамматические ошибки на родном языке? Но когда я начал читать ее эссе, я все понял. Некоторые ее предложения были построены по правилам французского языка (что-то типа «Вернувшись домой, ее квартира была пуста»). Французская грамматика, изученная в раннем возрасте, исказила знания русской грамматики, «искривила» их, как искривляет ножки и позвоночник раннее хождение.
Правда №2 Возраст при изучении языка не важен. Чем сильнее заставлять человека учить язык, тем скорее у него возникнет отвращение. Чем охотнее человек учит язык, тем быстрее он его выучит. В любом возрасте.
Миф №3
Чтобы выучить язык нужны особые способности к языкам.
Вы эту статью читаете? Значит, русский выучили. Значит, способности к языкам у вас есть. Они у всех людей есть. Даже у меня . Но у многих действительно не получается. Почему? Лень. Им лень работать каждый день или хотя бы через день. Выучить язык - это как проплыть на веслах против среднего течения вверх по реке километров 100. Или на большой пологий холм въехать на велосипеде. Как только человек перестает грести (крутить педали), его начинает нести назад. Понятное дело, если вы уже достигли определенного уровня хотя бы в одном иностранном языке, приятно думать, что вы – особенная/особенный, а все остальные так – погулять вышли . Но на самом деле – это доступно всем. Кто хочет. И прикладывает ежедневные усилия (см. статью «Похвала упрямству»).
Поэтому если человек гребет так редко, что скорость его лодки равна скорости течения, тогда он может грести всю жизнь, оставаясь на месте.
Правда №3 Любой человек может овладеть языком, если будет регулярно (=каждый день) заниматься в течение года-двух.
Миф №4
Изучение языка идет последовательно, поэтапно и линейно
На начальном этапе – это действительно так. Человек начинает с нуля, и каждое занятие приносит ему кучу новых знаний, слов, умений… И ему кажется, что по-другому не может и быть. (Можно сравнить этот этап с помещением семечка в почву, когда оно начинает раскрываться и из него начинает вылезать маленький росток, каждый день росток распрямляется, зерно раскрывается все шире…). Но потом наступает момент, когда занятие проходит за занятием, а прогресса – ноль. Человеку кажется, что он остановился и стоит на месте, и это тоже будет продолжаться всегда, что выше головы не прыгнешь, что нужны свехспособности, третье ухо, четвертый глаз, и вообще - это только для избранных. А на самом деле – это просто наступил закономерный следующий этап (его можно сравнить с терпеливым пробиранием вылезшего из семечка ростка через почву к солнцу: росток старается, раздвигает камни, прикладывает значительные и ежедневные усилия – а видимых результатов нет: все та же черная земля кругом, те же камни, которые надо раздвигать и двигаться дальше, вверх. Многие люди останавливаются на этом этапе, а упрямые и упертые упорно двигаются дальше, не снижая темпа, и в какой-то момент времени наступает скачок – переход на качественно новый уровень (росток вылезает из земли на свет Божий). Так что мне кажется, изучение языка идет скачками – долгая-долгая подготовка и потом раз – и выход на другой уровень. Например, когда-то я усиленно занимался listening'ом, много времени этому уделял и не видел особых сдвигов (разве что – сдвиги собственной крыши O). А потом однажды я ехал в машине, услышал по радио песню на английском и понял, что я все понимаю. Открылось третье ухо O. Когда росток вылез из земли, снова наступает точно такой же долгий период роста уже на поверхности земли безо всяких видимых изменений, а потом вдруг опять произойдет качественный скачок: появятся почки, распустятся цветы, а потом они завянут и облетят, и будет казаться, что на самом деле вы ничего не знаете и жизнь кончится, а на самом деле, начнется новый этап и вырастут плоды, короче, то, что начиналось с маленького семечка в земле превращается в огромный баобаб, который приносит замечательные плоды – фиги. (Или нет, на баобабах фиги, кажется, не растут O, но идею вы понимаете)
Правда№4 Изучение языка идет скачкообразно: есть периоды быстрого прогресса и есть периоды «ложного застоя» перед переходом на другой уровень. Есть спады и взлеты и, конечно же, нефиговые баобабовые плоды в конце .
- К чему вся эта философия? - Друг мой, я хочу, чтобы у Вас было понимание вещей, исходя из которого, Вы сможете эффективно действовать. Без философии вы будете действовать слепо, и только потом понимать, что вы натворили. Из диалогов Холмса и Ватсона?
|
|
|
|
|
|
|
|