Make us homepage
Add to Favorites
FAIL (the browser should render some flash content, not this).

Main page » Articles » Adjectives. Degrees of Comparison. Для детей и их родителей

Понравилось?

Оцените, пожалуйста, полезность данной статьи по пятибалльной шкале (5 - отлично, 1 - плохо):

 

Adjectives. Degrees of Comparison. Для детей и их родителей
 
5
Share

Чтобы приступить к занятиям с детьми, родителям нужно знать следующее:

Прилагательные в английском языке не имеют категории рода, числа, падежа. Но, как и в русском, они имеют 3 степени сравнения (положительную, сравнительную и превосходную).

Если в русском языке мы можем образовывать из прилагательного и простую и сложную форму степени сравнения (интересные и более интересные; интереснейший и самый интересный), то в английском языке всё гораздо проще. Здесь прилагательные, как правило, имеют только одну форму – или простую или сложную.

Образование сравнительной и превосходной степени сравнения прилагательных, а также вытекающая отсюда орфография, исключения и прочие нюансы отлично рассмотрена практически в каждом учебнике по английскому языку, поэтому если кому понадобится, то сначала обратитесь туда, а потом приступайте к занятиям со своим ребёнком. Детям предоставим этот материал гораздо проще.

Главное: при введении новых грамматических конструкций не стремитесь одновременно вводить в детский лексикон новые слова (главным образом существительные, те слова, на которые ребёнок должен больше всего упираться в процессе понимания). Всё, сразу и хорошо не бывает. Сначала чётко укрепите лексический минимум, а только потом постепенно вводите ребёнка в мир словосочетаний и предложений с новыми грамматическими конструкциями.

В любом случае, если вашему ребёнку ещё нет 4-х лет, то совсем не обязательно требовать от него самостоятельного проговаривания целых предложений (особенно, если ребёнок категорически отказывается или для него это действительно трудно). Пусть слушает… сегодня, завтра, послезавтра. Если вас ребёнок слушает и принимает физическое участие в игре, пусть даже комментирует по-русски, то радуйтесь тому, что он учится слушать иностранную речь, реагировать на неё. Это очень важно, да и в школе этому уделяется слишком мало времени.

Итак, вводим в лексикон ребёнка степени сравнения прилагательных.    

При изучении степеней сравнения прилагательных у меня самыми лучшими помощниками стали дразнилки. Ребёнку 3-4 лет (да и более старшему возрасту) важно, чтобы у него было всё самое лучшее, а он был самым хорошим. Соответственно, как только я начала дразнить своего ребёнка, как тут же получила желаемую реакцию.

К примеру, ребёнок был достаточно равнодушен, когда я начала ей рассказывать, что этот мишка большой, тот ещё больше, а вот тот самый большой (больше всех). Но когда я сказала, что моя кукла лучше, чем её… тут ребёнок стал спорить. Сначала диалог завязался по-русски, потом в процессе разговора всё больше и больше по-английски.

Конечно, данный переход не стоит торопить в течение короткого времени. Если ребёнок достаточно слаб в английском, то можно его предварительно подготовить, например, днём раньше разыграть весь планируемый диалог на русском языке, разыграть так, чтоб ребёнок его твёрдо усвоил (на русском), а не был занят посторонними предметами. После такой подготовки, на следующий день и последующие дни проигрываем ту же самую ситуацию на английском (в первые “английские” дни не стоит абстрагироваться совсем от частичного русского перевода, хотя тут сами подскажут интерес и понимание ребёнка).

Главное, смотрим в упор на ребёнка и явно его обманываем. Если в ваших руках будет старая потрёпанная кукла, а у ребёнка новая- красивая, то на фразу “моя кукла лучше твоей” ребёнок даст незамедлительный отрицательный ответ. А это нам  и надо.


- My doll is better than your doll.
- No, it isn’t!
- Yes, it is!
-No, it isn’t!
My doll has got larger hair than your doll…
- No, it hasn’t!
- Yes, it has!
My doll will play with the best toys…
-No, it won’t!
- Yes, it will!
My car is bigger (faster, better) than your car.
My teddy bear is nicer than your hare.
Your Hare has got the smallest ears, and my Teddy Bear has got the largest ears! (при произнесении the smallest и the largest уверенно разводим руками, как бы показывая размеры).
I’ll ride a bike faster than you will!

- Which jump higher: you or me? Let’s jump.
I jump higher than you!
- No, you don’t!


Следующее стихотворение можно проиграть с ребёнком, демонстрируя ему ваши игрушки и давая ему возможность реагировать на каждую строчку (Yes, you have; No, you have not).


- I’ve got the biggest doll.
- I’ve got the biggest ball.
- I’ve got the funniest bear.
- I’ve got the funniest hare.

Рассказывая это стихотворение, я стала присваивать себе оговариваемые игрушки (изначально они были у ребёнка), вследствие чего ребёнок был недоволен. Я поставила условие, что она должна сказать:
I haven’t got the biggest doll. Give me, please… и т.д. На каждую просьбу я возвращала игрушку.

Следующее стихотворение и задание:

Who is the best?
-    Who is the best,
Better than the rest?
-     Teddy Bear is the best,
Better than the rest.
(вместо Teddy Bear,  по шаблону подставляем – Mother, Doll Kate, White Mouse, Long Snake, Parrot in the cage,  Green Frog, Pink Pig, Squirrel in the forest, Little Rabbit …)
- What toy is the best?
Better than the rest?
-    Ball is the best.
Better than the rest!
(Ball заменяем на названия игрушек, которые у вас под рукой).


Познакомьте ребёнка с такими простенькими стишками (можно разыграть миниспектакль с участием плюшевых зверюшек):

-I’m taller,
I’m stronger,
I’m older,
Than you.
-Yes, but I’m kinder,
I’m nicer,
I’m wiser,
Than you.
-Your advise is wise
But mine is wiser.
Your book is nice
But mine is nicer.


Продолжаем сравнивать любимые игрушки, сами или вместе с ребёнком отвечаем на поставленные вопросы:

Which is stronger: a bear or a hare?
Which is bigger: a mouse or a house?
Which is faster: a cat or a rat?
Which is smaller: a fly or a butterfly?


Или такой стишок:

A plane is faster than a train.
A bike is slower than a plain.
A duck is bigger than a frog.
A cat is weaker than a dog.
Который можно переделать вот так:
A train is faster than a plane.
A plane is slower  than a bike.
A frog is bigger than a duck.
A dog is weaker than a cat.
All right?
- No, a train isn’t faster than a plane… и т.д.


Ниже приведена подборка стихотворений, в которых  фигурируют степени сравнения.


Higher than a house.
Higher than a tree.
Higher than a cloud.
What can it be?
(star)

What is sweeter?
Honey is sweeter than sugar,
Coffee is stronger than tea,
Juice is better than water,
You can’t be smarter than me.

A peach is sweeter than a cake,
A sea is deeper than a lake,
A boy is noisier than a bee,
A girl is shorter than a tree.

Peaches are softer than apples,
Carrots are better than rice,
Oranges are bigger than lemon,
Nothing is colder than ice.

I’m taller today.
I’m taller today
But nobody knows.
I looked in the mirror,
I was on my toes.
And for the very first time
I saw my nose!

I can draw on the wall.
I can jump on the floor.
When I grow bigger –
I’ll learn to do some more.

You are the youngest.
I’m the oldest.
Hare is the shortest.
Doll is the tallest.

You are the kindest,
You are the nicest,
You are the merriest,
You are the happiest!

Lazy daisy.
-    What is more interesting than to do your homework?
-    It’s more interesting to dance,
It’s more interesting to talk,
It’s more interesting to read,
It’s more interesting to walk.
It’s more interesting to leap than to sleep.
It’s more interesting to play than to wash up every day.

Good – better – the best.
Never have a rest
Till good is better
And better is the best.



Недавно ребёнок вывалил все игрушки из коробки. Сидит, играет. Я подсела рядом:
-You have got a lot of toys. I haven’t any toy. Give me.
 Ребёнок протянул мне игрушку.
- Give me more! more!
В итоге мы стали выгребать друг у друга игрушки сообщая:
I have got more toys than you.
You have got fewer toys than I.
-No, you haven’t!

Сначала ребёнок не понял шутки, немного обиделся… но я засмеялась от души, и ребёнок, глядя на меня расхохотался. И снова занялись отнималками.

Мамам же тоже хочется поиграть в игрушки… не только ж английский учить…


Комментарии