Пожалуй, первая трудность, с которой сталкиваешься в процессе обучения английскому языку в условиях, когда студенты не делятся по уровню владения языком – это наличие в одной группе как студентов с базовыми знаниями (A2), так и что называется «продвинутых» (B1-B2). Как правило проблема выливается в следующее: студенты с уверенно сформировавшимися коммуникативными навыками, не испытывая сложности в подборе слов и восприятии информации на слух, склонны доминировать, быстрее заканчивать задания или попросту … скучать в ожидании остальных. С другой стороны, студенты с т.н. допороговым уровнем владения требуют большего участия преподавателя, разъяснений и т.п., а в худшем случае просто избегают общения, которое могло бы поставить их в неловкое положение перед более «опытными» сверстниками, и как следствие испытывают излишнее напряжение и фрустрацию. То есть с одной стороны излишняя легкость материала, доводящая до бессмысленности обучение (невозможность прогрессировать), а с другой – своеобразная пытка, ведь изучение языка в первую очередь должно приносить радость. Нет нужды говорить, что от такого урока не выигрывает ни преподаватель, ни ученик. Однако у класса со смешанными уровнями компетенций есть и положительные стороны, необходимо лишь создать атмосферу, где все включены.
Для начала достаточно хорошего настроения преподавателя, улыбки и небольшого неформального разговора, где каждый делится каким-то интересным моментом из своей жизни. Так сказать “break the ice”, растопить лед, начав с реальных событий, важных для ученика в текущий период жизни. При этом необходимо стараться направить разговор из русла преподаватель <-> ученик в русло ученик <->ученик. Важна искренняя заинтересованность преподавателя, которой он мог бы «заразить» остальных студентов. То есть, если поначалу ответы студентов, как правило, в духе «мне нечего сказать»/ «у меня ничего нового», то потом даже кажущиеся поначалу незначительные факты, как просмотренный фильм или выпавшее количество снега дают начало вопросам и дискуссии, а так рождается открытие новых слов! Следует так же отметить, что на этом этапе необходимо удержаться от того, что бы ежесекундно поправлять грамматику и произношение ученика, дабы не разрушить атмосферу участия. Хорошее правило – сделать это потом со словами «Обрати внимание». Теперь вернемся к студентам с различным уровнем знаний. Если проводить такую беседу каждый урок на 5-10 минут, студенты привыкают, что всегда могут поделиться чем-то в начале урока, и некоторые заранее готовят свои речи, пусть такой процесс и лишен спонтанности, зато добавляет уверенности и приучает к самостоятельной работе, что – верный шаг к автономии.
Хорошо, создали атмосферу. Теперь важно ее не потерять и плавно подвести к изучению новой темы (чтобы учебник не казался чем-то скучным и отдаленным от реальности). Возьмем, к примеру, тему «Выдающиеся мастера». После рассказов о том, кто и что посетил/прослушал/просмотрел по телевизору, задается вопрос о том, какие бы ученики хотели посетить события, почему, что ведет к обсуждению знаменитых личностей. Здесь уместно начать брэйнсторминг: фамилии знаменитостей, их работы, стиль, в котором они работают и ассоциации учеников с их работами. Особенно интересен последний пункт, в котором узнается много абстрактных слов различных частей речи, связанных с ощущениями. Мозговой штурм эффективно выполнять в группах, разделенных по принципу: «сильный+слабый+средний» (термины условны). Каждая группа презентует свою т.н. «паутинку» (mind map) - карту ассоциаций, при составлении которой каждый студент работает в своем темпе, при этом «сильный» помогает «слабому» и наоборот.
В результате получается несколько карт памяти, на основе которых составляется и еще раз проговаривается общий вокабуляр по теме: «базовый» и «дополнительный», который тестируется на следующем занятии. «Базовый» (70%) - для всех, «дополнительный» (30%) для тех студентов, которые легко справляются с «базовым» (что несложно определить через пару занятий). В дополнительный словарь можно включать синонимы, антонимы и просто слова, соответствующие словарю уровня B2 и выше. Так же дело обстоит и с домашним заданием двух категорий: пониженной и повышенной сложности. Первое - с наличием опор: примеров, незавершенных фраз, предложений с пропусками, оперативных схем и т.п. (студент не отвечает в первых рядах), второе – в менее развернутом виде (более продуктивного характера), после выполнения которого, учащийся отвечает в первых рядах. Важно, что каждый сам выбирает свою категорию, а еще лучше, если в каждой категории есть вариации домашнего задания т.к. свобода и право выбора повышают интерес к обучению. Даже если явный отличник отказывается писать «дополнительный» вокабуляр или делать задание повышенной сложности, вряд ли это станет типичным случаем, вследствие его/eё тяги к прогрессу.
Помимо стандартных уроков необходимо проводить «разгрузочные» занятия, которые как бы выпадают из рабочего ритма и служат скорее развлечением. Это всевозможные сценки, песнопения, презентации, в ходе которых, как проверено на практике, студенты с низкой мотивацией/допороговым уровнем знания показывали высокий результат и использовали выученные слова/реплики на последующих занятиях.
Итак, подводя итог по работе с классом студентов со различными уровнями освоения языка, необходимо помнить о четырех моментах:
1) Важность создания позитивной атмосферы общей вовлеченности, личной значимости и открытия, в которой каждый имеет возможность выразить свое мнение в той форме, в которой умеет.
2) Важность плавного введения в тему в ходе группового брэйнсторминга с грамотной «расстановкой сил» по принципу: «я научу тебя и запомню еще лучше»/ «я научусь у тебя и смогу в дальнейшем выполнить задание самостоятельно».
3) Важность варьирования заданий (в том числе, домашних) по уровням и опорам, свобода выбора и баланс очередности выступления студентов.
4) Важность творческих заданий, обусловленных собственным выбором студента в рамках его возможностей, где он смог бы проявить себя в группе или самостоятельно.
Напоследок хотелось бы добавить, что (как и у любого нормального человека) бывают моменты, когда студент готов «только слушать». Конечно, полностью освободить от участия в уроке – не эффективно, поэтому можно дать ему задание записывать все то важное для него, что прозвучало на уроке и главное, что бы он мог использовать этот материал в своей последующей речевой деятельности: языковые клише, упорядочивающие речь, дающие ей большую автономию или же фразеологические сочетания , которые всегда оживляют и украшают речь, чего стоит одно только «It’s raining cats and dogs*»!
*буквально: дождь идет кошками и собаками, фигурально: льет как из ведра