Семь банальных аксиом |
|
Sent by: Станислав Керн Karma: (Karma: 20.03) | 8 June 2009 | Viewed: 3993
|
|
Итак, вначале было слово - ab ovo - все началось с яйца, со слова то бишь.
Слово многолико, многозначно и многогранно - и устное и письменное. Сейчас нам интересно слово устное. Задумаемся о звучании слова, о вариантах его произношения, о путях и специфике его восприятия, понимания и толкования.
Понимание устного слова основывается на так называемой сигнатуре слова - своего рода фонетической подписи говорящего.
У каждого говорящего своя сигнатура - она уникальна и неповторима, как почерк. Сигнатуры родной речи мы начинаем усваивать с детства, и продолжаем пополнять свой "банк сигнатур" всю жизнь. Поэтому мы поймем любого говорящего на нашем родном языке, как бы он его ни искажал и коверкал.
Важным, воистину золотым, ключом к развитию аналогичного навыка в отношении иноязычной речи будет являться наше понимание исключительной роли ударения в слове, особенно при быстрой речи.
И чем нам это поможет? Смотрите сами: вот три простых английских слова - photograph, photographer, photographic. Одинаково ли они звучат? Отнюдь! Они звучат по-разному, потому что один слог произносится с бОльшим ударением, чем другие - PHOtograph, phoTOgrapher, photoGRAPHic.
Подобная же оказия происходит абсолютно со всеми словами, в которых имеется более двух слогов: TEACHer, JaPAN, CHINa, aBOVE, converSAtion, INteresting, imPORtant, deMAND, etCETera.
Слоги, не являющиеся ударными, соответственно являются безударными. При восприятии речи мы подсознательно акцентируем свое внимание на ударных слогах, а не на безударных, и львиную долю смысла сказанного мы извлекаем именно из того, что выделено голосом и интонацией. Таким образом, если помнить и никогда не забывать о важности ударения в иноязычной речи, то произношение и понимание на слух будут полуавтоматически улучшаться.
Постарайтесь услышать и четко "увидеть/представить" ударение в словах каждый раз, когда вы слышите английскую речь - песня, фильм, радиопрограмма, аудиокнига. Вначале нужно научиться слышать и узнавать вербальное ударение, а потом уже научиться умело пользоваться им самолично.
За словом, как мы знаем, в карман лезть не надо бы, а вот ловко ввернуть нужное слово в предложение да верно сказать - это то, что надо.
Фразовое, оно же логическое, ударение - это второй золотой ключик, который просто необходимо иметь в своей лингвистической связке всякому уважающему себя English-speaking person.
При помощи логического ударения интонационно подчеркивается смысловая нагрузка и знАчимость необходимых слов (или одного слова) в предложении. "Ударить" слово в предложении можно силой голоса, длительностью гласных звуков, интонационным рисунком.
Посмотрите такое предложение: I want to go. Конечно, можно это предложение произнести так, что и пономарь обзавидуется - монотонно и заунывно. Но мы то с вами уже знаем, что не все слова нужно проговаривать одинаково. Зная и помня это, мы с вами "ударим" важное слово, а может и не одно.
Давайте для начала врежем что есть мочи по словам WANT и GO, а дальше видно будет.
I WANT to GO. I WANT to GO to WORK. I DON'T WANT to GO to WORK. I DON'T WANT to GO to WORK TODAY.
Как говорится, почувствуйте разницу. Почувствовали? И если на работу все-таки идти не хочется, то откройте журнальчик Forbes, и найдите там свою фамилию. Не нашли? Тогда, боюсь, придется идти на работу. И не забывайте про фразовое (логическое) ударение.
Тяжко говорить, не будучи услышанным. Пожалейте несчастного, вопиющего в пустыне. Мы же с вами не хотим уподоблять ему своих друзей, поэтому мы всегда будем слушать, слушать и слушать. Пусть даже никто нам этого и не завещал, но слушать мы все равно обязательно будем.
Бытует такое старинное стереотипное мнение - Я не слушаю англоязычные радио- и телепрограммы, потому что там слишком быстро говорят, и я ничего не понимаю. Какая жалость!
А не думаете ли Вы, уважаемый, что если там слишком быстро говорят, и Вы ничего не понимаете, то Вы просто обязаны это слушать? Ну, действительно, как можно улучшить язык, не слушая и не практикуясь в этом? Я, ты, да все абсолютно, на ранней стадии своего развития учились понимать свой родной язык через слушание. Ну, если хотите, через аудирование.
So, listening comes first! Не игнорируйте слушание-аудирование, и будет оно вам третьим золотым ключиком.
А что если проигнорировать? Чем это будет чревато? А давайте рискнем и узнаем.
Итак, не слушайте! Нет уж, милостивый государь, - резонно возразите вы, - вы уж определитесь, будьте любезны - слушать или не слушать?
Повторяю: не слушайте! Не слушайте, а читайте сейчас, и думайте о том, в чем различие между глаголами "слушать-listen" и "слышать-hear". Намек понят?
Слушать-listen - это глагол действительный (active), а слышать-hear - страдательный (passive). Другими словами, иногда мы можем слушать, но не слышать, и, vice versa, слышать, но не слушать. Играет музыка, бубнит ТВ, а мы не слушаем, мы просто слышим, слышим подсознательно.
Если же мы сознательно слушаем речь, к примеру, Барака нашего Обамы, и при этом усиленно стараемся понять АБСОЛЮТНО все, мы обязательно зациклимся на одном слове, или вообще на всей речи, и тогда убеждаемся в "правильности" старинного стереотипного мнения. Отсюда много нехороших эмоций и планов. А надо-то все-таки be happy и don’t worry! А для этого надо-то всего лишь знать различие между двумя глаголами.
Поэтому, ladies and gentlemen - just HEAR and don’t LISTEN! Believe me, you will still be learning English. Пусть звучит что-то англоязычное, а ты - ты ничего не делай. Твое сознание будет слышать, твое подсознание будет слушать, а ты попутно будешь learn English (все-таки лучше сказать - acquire English).
Какой это ключик по счету? А, четвертый. ОК! Едем дальше.
Что касается словаря, в смысле - словарного запаса, то есть вокабуляра. Это самое легкое. Нет на земле ничего легче.
Сколько дней в году? Правильно - 365 Или 366? И если не лениться и не оправдываться, и учить каждый Божий день по пять слов, то это будет в год... это будет почти 1830 новых слов в год - одна тысяча восемьсот тридцать слов. Слабо? И это только не считая слов, с которыми будете знакомиться из других источников.
Купите себе красивый ежедневник (или попросите, чтобы подарили), и записывайте туда по пять новых слов каждый день несмотря ни на что. КАЖДЫЙ ДЕНЬ!!! И учите их, учите, запоминайте. Уже через год ваш вокабуляр будет ого-го!
Золотой ключик № 6: Thirty minutes a day keep all problems away. Неплохая рифма-аллюзия, в которой подразумевается следующее - 30 минут с английским в день лучше, чем 3,5 часа в неделю. И это действительно так. И даже не спорьте. Посему - занимайся регулярно, занимайся часто. Апробировано и доказано - помалу и часто гораздо лучше чем помногу и иногда.
Не-а, это нереально! Да где же столько времени взять, еще и каждый день? Да ну! Не, не получится! Это не мои реплики.
Я считаю, что найти полчаса в день - не проблема. Вы считает иначе - ваше дело.
Я считаю, что можно встать утром на полчаса раньше. Можно сократить на полчаса время отдыха или сидения у телевизора. Да много еще чего можно - было бы желание. It's up to you to decide!
Последняя хитрая аксиома (по совместительству золотой ключик под порядковым номером "семь"): повторение - мать учения.
Но что же такое - повторять? Повторять - это всего-навсего означает "пересмотреть", "перечитать", то есть пройтись по лингвистическому материалу заново. Как видите, ничего уж такого особенного.
Когда вы постоянно повторяете, вы постоянно улучшаете свои знания и навыки. И отсутствие системы здесь - залог отсутствия успеха. Поэтому, узнав и освоив что-то, возвращайтесь к этому три раза: через день, неделю, месяц. Повторив что-то, проверьте себя. Сделайте своим железно-стальным правилом обязательно проверять результативность и эффективность вашего повторения.
Ну, вот пока все банальные аксиомы. Пользуйтесь ими, совершенствуйтесь, и да познаете вкус успеха.
(c) Станислав Керн (вольный перевод Not registered yet? We'll like you more if you do! )
English For Fun
.
|
|
|
|
|
|
|
|