Make us homepage
Add to Favorites
FAIL (the browser should render some flash content, not this).

Main page » Articles » Мифы о временах английского глагола и как их развеять (часть I)

Понравилось?

Оцените, пожалуйста, полезность данной статьи по пятибалльной шкале (5 - отлично, 1 - плохо):

 

Мифы о временах английского глагола и как их развеять (часть I)
 
13
Share

Как показывает практика преподавания, времена английского глагола составляют самую большую трудность при изучении английского языка. Здесь на сайте тоже немало статей, посвященных этой теме. Строятся различные методики подачи этого материала, различные способы разграничения. И это понятно. Глагол в определенной временной форме – это сказуемое, и в сочетании с подлежащим он фактически образует простое предложение. А если добавить, например, дополнение или обстоятельство, то предложение вообще становится полноценным (хотя во многих случаях главных членов предложения тоже уже вполне достаточно).


Главный вопрос, который возникает у изучающих английский язык, – почему русский язык вполне обходится тремя временами, а в английском только настоящих времён целых четыре. Как ни странно, ответ довольно прост. Всё дело в том, что времена английского глагола не только указывают на время выполнения или протекания того или иного действия, они несут ещё и дополнительную информацию (это очень важно запомнить) об этом действии. Возьмем два простых примера.

 

Предложения в настоящем времени:


Я хожу в школу и

Я иду в школу


в английском языке выражаются различными временными формами. Смысл первого предложения передается с помощью Настоящего простого (неопределенного) времени

(The Present Simple (Indefinite) Tense):

I go to school.

Смысл второго – с помощью Настоящего длительного (The Present Continuous Tense):

I am going to school.


Соответственно они несут различную смысловую нагрузку, которую можно выразить с помощью синонимических предложений:

I go to school → I am a pupil→ I don’t work because I am too young.

или соответственно:

I am going to school I am on my way to school.


Фактически, англоязычный менталитет воспринимает не только время, когда происходит действие, но и сопутствующую информацию об этом действии. В наших примерах, в первом случае – это постоянство, характеристика, регулярность действия. Во втором – действие происходит в данный момент, оно уже длится. Несомненно, что определяющей здесь является ситуация общения и мысль, которую хочет выразить говорящий. Например, предложение I go to school будет уместным в ситуации, когда вы рассказываете о себе, о своей жизни, увлечениях и т.д.

I live in Moscow. I am ten. I go to a music school. I like English.


Для  Present Continuous Tense возможными моделируемыми ситуациями употребления могут быть такие: вы встречаете на улице приятеля, и он вас спрашивает:

Where are you going?

I am going to school.

Или вы куда-то собираетесь, и родители задают аналогичный вопрос. То есть вы еще дома, но фактически уже идете.

Нужно сказать, что наличие нескольких настоящих времен совершенно не значит, что англичане или американцы видят мир по-другому, чем мы. Просто язык отображает реальный мир во всех его проявлениях, и если русский язык для этого использует одни языковые средства, то английский - совершенно другие.


Особняком в ряду временных форм английского глагола настоящего времени стоит The Present Perfect Tense (Настоящее совершенное время). Может быть потому, что переводят его на русский язык, как правило, прошедшим временем. Как показывает опыт преподавания, это самое тяжелое для понимания настоящее время глагола. Сущность этого времени заключается в том, что оно выражает действие, которое уже завершилось, но результат которого все ещё остается в настоящем.

 

Рассмотрим несколько примеров:

I have broken a cup. (Я разбил чашку)

I have seen this movie. (Я видел этот фильм)

I have bought a new tie. (Я купил новый галстук)

Возникает вопрос, а где же результат. Давайте попробуем заменить вышеперечисленные предложения близкими по смыслу:

I have broken a cup. → And the cup is broken. (Чашка разбита (результат)

I have seen this movie. → And I know what it is about. (Я знаю, о чем он (результат)

I have bought a new tie. → And now it’s mine, I can wear it. (И сейчас он мой, я могу его носить (результат)


Очень часто результат действия, которое выражает Настоящее совершенное время, ощущается не явно, а опосредствованно, как в примере с «фильмом». Но то, что вы видели этот фильм и знаете его сюжет – это констатация факта именно с указанием на результат (кстати, при указании времени, когда вы его видели, будет употребляться уже совершенно другая временная форма).

В английском языке есть еще одно настоящее время, но его употребление настолько специфическое, что заслуживает отдельной статьи. А знания трех вышеперечисленных временных глагольных форм вполне достаточно, чтобы полноценно разговаривать по-английски.

 

Главное - запомнить:

Present Simple – постоянство, регулярность, повторяемость действия;

Present Continuous – действие в развитии или протекает в данный момент;

Present Perfect – действие закончено, но его результат в том или ином виде присутствует в настоящем.

 

Безусловно, каждая временная форма имеет ещё массу своих нюансов и тонкостей, но их сущность заключается именно в этих кратких определениях. 


Комментарии