Книга Б.Н. Климзо "Ремесло технического переводчика" посвящена только техничскому переводу, однако фактически её охват значительно шире. Автор рассматривает проблемы не только технического перевода, но и проблемы формально, выходящие за рамки технического перевода. Это перевод научных статей и юридических документов, место и роль словаря в переводе, направление перевода, "ложные друзья" переводчика, "громкие" слова, технические неологизмы, синонимические пары и квазисинонимы и многое другое.